Trong cuộc sống hiện nay, chúng ta sẽ bắt gặp rất nhiều trang web cũng như giấy tờ bằng tiếng anh. Nhưng đôi lúc, chúng ta bị “lag” và tự dưng quên mất chúng ta nên điền họ tên vào form này như thế nào? Hay điền thế này có đúng chưa? First name là gì? Đâu là Last Name? Chắc chắc sẽ có nhiều lúc bạn đôi lúc sẽ mắc vào trường hợp này.
Chính vì vậy, hãy cũng Học Ielts ôn lại những kiến thức hữu ích này để điền thông tin một cách chuẩn xác nhất nhé!
Xem thêm: Lịch thi IELTS 2023-2024 mới nhất
Mục lục bài viết
I/ First name là gì?
1. Khái niệm
First Name nếu được dịch nôm na nghĩa là Tên đầu tiên, còn hiểu theo nghĩa chính xác nhất là Tên riêng, đây chính là cái tên mà bố mẹ đặt cho bạn khi mà bạn mới được sinh ra. Được dùng để phân biệt bạn với mọi người nên thường được sử dụng trong giao tiếp hàng ngày.
Trong văn hoá phương Tây, thì ngoài First name ra thì nó còn có tên gọi khác như Given name hay Forename. Đặc biệt, họ quan niệm rằng First name có ảnh hưởng nhất định tới tính cách, số phận và vận mệnh của mỗi người. Nên, bố mẹ thường tìm kiếm những cái tên đẹp nhất, ý nghĩa nhất để đặt cho con cái của họ.
2. Ví dụ thực tế
Đối với người phương Tây, thì First name thường đứng ở đầu, còn người Việt của chúng ta thì ngược lại. Chính điều này làm nhiều bạn học sinh, cũng như những bạn đã đi làm đôi lúc thấy bối rối khi điền tên của chính mình vào những mâu đơn bằng tiếng Anh.
Tên tiếng Anh:
- Linda Williams --> First name: Linda
- James Smith --> First name: James
- Jennifer Miller --> First name: Jennifer
Tên tiếng Việt:
- Cao Hùng --> First name: Hùng
- Nguyễn Văn Nam --> First name: Nam
- Đỗ Thị Kim Oanh --> First name: Oanh
Lưu ý: Nếu bạn điền vào các biểu mẫu tiếng Anh, thì chúng ta sẽ bắt buộc phải bỏ dấu tiếng Việt đi (đối với những cái tên có dấu), như ở trên chúng ta chuyển “Hùng” thành “Hung” khi điền vào biểu mẫu để không bị sai nhé.
Để chúng mình đưa cho các bạn một ví dụ cụ thể hơn:
Trên đây là mẫu form dùng để đăng ký Facebook (bằng tiếng Anh) thì chúng ta thấy được First name xuất hiện ở ô đầu tiên, tại đây thì chúng ta điền tên tiếng Việt (không dấu) của bạn vào.
Xem thêm: [Download] Bộ sách English Vocabulary in Use full 4 cuốn mới nhất
II/ Last name là gì?
1. Khái niệm
Last name dịch một cách nôm na là Tên cuối cùng, đây là phần di truyền trong tên cá nhân của một người để chỉ ra gia đình hay dòng họ của người đó. Nó thường được kết hợp với First name để tạo thành tên đầy đủ của một người.
Ngoài tên gọi Last name thông dụng, thì người phương Tây còn dùng các từ như Surname hay Family name, để nói về tên của dòng họ.
Nếu hiểu theo tiếng Việt, thì Last name nói đơn giản là tên của dòng họ, gia phả của chúng ta. Nếu các bạn chú ý, thì khi đến các vùng quê thì thường thấy các ngôi đền, nhà được gọi là ” nhà thờ họ” như nhà thờ họ Nguyễn, Trần, Hồ,…Những nhà thờ này được lập để nhớ ơn tổ tiên cũng như để con cháu biết được nguồn gốc dòng họ của mình. Trong tiếng Anh cũng vậy, Last name được dùng để chỉ ra những người trong một “gia phả” ở phương Tây.
2. Ví dụ thực tế
Trong tiếng anh, Last Name thường đứng sau First Name, có nghĩa là “tên” + “họ”. Còn đối với người Việt ta thì “họ” + “tên”, chính điều này làm nhiều người đôi lúc, không biết điền vào các đơn mẫu trong tiếng anh như thế nào cho đúng.
Tên tiếng Anh:
- Linda Williams --> Last name: Williams
- James Smith --> Last name: Smith
- Jennifer Miller --> Last name: Smith
Tên tiếng Việt:
- Cao Hùng --> First name: Cao
- Nguyễn Văn Nam --> First name: Nguyễn
- Đỗ Thị Kim Oanh --> First name: Đỗ
Lưu ý: Nếu bạn điền vào các biểu mẫu tiếng Anh, thì chúng ta sẽ bắt buộc phải bỏ dấu tiếng Việt đi (đối với những cái tên có dấu), như ở trên chúng ta chuyển “Nguyễn, Đỗ” thành “Nguyen, Do” khi điền vào biểu mẫu để không bị sai nhé.
Trên đây là mẫu form dùng để đăng ký Facebook (bằng tiếng Anh) thì chúng ta thấy được Last name xuất hiện ở ô bên phải, ngay cạnh ô First Name, tại đây thì chúng ta điền họ tiếng Việt (không dấu) của bạn vào.
Xem thêm: Nên học toeic hay ielts? Có thể quy đổi điểm tương đương được không?
III/ Làm sao để điền thông tin First name và Last name chính xác?
Để có thể dễ dàng phân biệt được First name và Last name thì chúng ta có thể dựa vào câu thần chú sau: “Tên trước Họ sau”
Tại vì cách ghi họ tên của người phương Tây ngược lại với người Việt ta, nên chúng ta chỉ cần làm ngược lại là đúng thôi. Nếu cứ thấy các biểu mẫu bằng tiếng Anh bắt buộc điền họ và tên thì bạn cứ điền tên của mình vào ô đầu tiên (First name) và họ điền cho ô tiếp theo ” Last name” là đúng nhé.
Ngoài First name và Last name ra, thì trong biểu mẫu bằng tiếng Anh, đôi lúc sẽ xuất hiện nhân tố mới đó là Middle name. Như tên gọi thì đây là tên ở giữa First name và Last name, hiểu một cách thuần Việt là tên đêm. Vì cách viết Middle name của người phương Tây giống với cách viết tên đệm của người Việt Nam, nên không có nhiều bạn bị nhầm lẫn ở đây.
Ngoài ra, có một điểm mà các bạn cần lưu ý đó là vì cách viết ngước nhau, nên lúc hiển thị tên đôi lúc nó sẽ ngước với người Việt một chút.
Ví dụ tên là Cao Hùng, nhưng khi lúc hiển thị là ” Hung Cao”. Điều này là hết sức bình thường, nên các bạn không cần phải lo lắng. Nếu các bạn muốn thay đổi lúc hiển thị, có thể cài đặt sâu ở tài khoản của mình, để có thể hiện thị một cách chính xác nhất.
Sau đây mình sẽ đưa ra một ví dụ cụ thể về việc điền vào một form đăng ký của học sinh (bằng tiếng Anh) để các bạn có thể dễ hình dung:
IV/ Những điểm lưu ý về tên gọi trong tiếng Anh
1. Preferred First Name là gì?
Preferred First Name là tên gọi ở nhà, đây là biệt danh, nghệ danh hay một cái tên khác thường được sử dụng ở nhà hoặc trong một môi trường cụ thể mà mọi người đặt cho nên Preferred First Name chỉ đơn giản là tên gọi ưa thích mà không cần hợp pháp hóa như First Name trong các giấy tờ.
Ví dụ: Chó, Mèo, Cu Tí, Tít, Xu Xu,… Đây đều là những cãi tên ở nhà thường được sử dụng trong các gia đình Việt.
Tuy nhiên Preferred First Name không có tính hợp pháp, vì thế bạn không điền nó vào những thông tin trong hồ sơ. Bạn nên điền First Name thay vì điền Preferred First Name.
2. Christian name là gì?
Dịch ra là Tên thánh hoặc (Baptismal name) tên rửa tội là tên của mỗi cá nhân chọn khi nhận nghi thức rửa tội (Thanh Tẩy) trong một số giáo hội Kitô giáo. Tập tục này bắt nguồn từ Pháp và Đức ở thời Trung Cổ. Cho đến tận ngày nay, tại các quốc gia có truyền thống Kitô giáo, nhiều người vẫn coi tên thánh của mình cũng chính là tên gọi thông thường để xưng hô, còn tên họ là để phân biệt gia tộc.
Tên thánh thường đứng trước tên thế tục, nhưng người ta chỉ sử dụng tên thánh trong các nghi lễ tôn giáo, hoặc xưng hô mang tính cách kính trọng với đức chúa. Vì vậy tên thánh cũng không mang tính pháp lý, nên khi điền các thông tin vào hồ sơ thì không nên dùng cái tên này.
3. Full name là gì
- First name (tên riêng đầu): là tên gọi chính, dùng để xưng hô hàng ngày. Ví dụ: John, Mary,…
- Middle name (tên đệm): không bắt buộc, có thể có hoặc không. Ví dụ: William, Rose,…
- Last name (họ): là tên họ, tên dòng họ. Ví dụ: Smith, Johnson,…
- John William Smith
- Mary Rose Johnson
- Nguyen Van Lam
- Tran Cong Van
3. Trường hợp nào cần điền First Name, last Name, Middle Name, Full Name?
Trong thực tế có rất nhiều trường hợp bắt buộc chúng ta điền họ và tên bằng Tiếng anh, cụ thể và phổ biến ở một số trường hợp như:
+ Đăng ký nhập học vào các trường đại học nói tiếng Anh, hay xin việt tại các công ty đa quốc gia
+ Khi tạo tài khoản website ở các nước nói tiếng Anh, cũng như điền thông tin cá nhân vào form mẫu.
+ Cung cấp những thông tin liên quan vào biểu mẫu mua hàng hoặc hoá đơn thanh toán trong các giao dịch.
+ Làm một số giấy tờ quan trọng, cần sự chính xác cao như hộ chiếu, bằng đại học, chứng chỉ….
Như vậy qua bài viết này chắc các bạn đã hiểu thêm về First name là gì? Last name là gì? Cũng như cách sử dụng của chúng. Để từ đó điền các thông tin bằng tiếng Anh một cách chính xác nhất. Hy vọng rằng những thông tin mà Học ielts đã chia sẻ giúp bạn có thêm những thông tin bổ ích.
Học IELTS ONLINE
Bạn cần được tư vấn và muốn tìm hiểu nhiều hơn về các khóa học IELTS online, cấp tốc và Online 1-1 . Xin đừng ngại ngùng và hãy liên hệ với chúng tôi theo những thông tin sau. Hãy liên hệ với địa chỉ của chúng tôi ở tp bạn đang sống để được tư vấn miễn phí.
Địa chỉ học IELTS uy tín ở Đà Nẵng, Huế, TPHCM
Địa chỉ học IELTS ở Đà Nẵng
Địa Chỉ: 302 Nguyễn Văn Linh, P.Thạc Gián, Q.Thanh Khê, thành phố Đà NẵngHotline: 0903860069
Địa Chỉ Học IELTS ở Huế
Địa chỉ chi nhánh: Số nhà 72 Trần Quang Khải, phường Phú Hội, Thành phố HuếTel: 0903860069
Địa chỉ học IELTS ở TPHCM
Tầng 5, Tòa nhà GIC, 10A Nguyễn Thị Minh Khai, Phường ĐaKao, Quận 1, Hồ Chí MinhTel: 0903860069